Todas las secciones

¿Qué es esto?

Sobre este blog
Espoiler es un weblog que se especializa en ficción televisiva, descargas p2p y subtitulado. El blog está dividido en cuatro secciones principales:

Opinión, con artículos de fondo sobre el mundo de la ficción en las televisiones del mundo;

Series Recomendadas, donde se presentan temporadas completas de series de culto o estrenos que vale la pena ver;

Calendario semanal con las mejores opciones en televisión, que se renueva cada semana; y

Minuto a Minuto, con las últimas noticias sobre descarga, subtitulado y cualquier info que tenga que ver con la tele, que actualiza varias veces al día.

Espoiler está pensado para las miles de personas que eligen ver televisión de calidad, en lugar de quejarse de la telebasura.
Sobre el autor
Hernán Casciari nació en Mercedes, Buenos Aires, en 1971. Es escritor y periodista. Ha recibido el 1º Premio de Novela en la Bienal de Buenos Aires en 1991, y el premio Juan Rulfo en París, en 1998. Actualmente reside en Barcelona.

Le ha puesto voz a Mirta Bertotti, al vidente Juan Dámaso y a Xavi L., blogonovelas pioneras en la literatura no lineal; también redacta artículos, ensayos y piezas cortas de ficción en Orsai.es y en diversas revistas de España y Argentina.

[Saber más]

Suscríbete a este sitio


RSS es una tecnología que envía automáticamente los titulares de un medio a un agregador.

Todos los artículos

  Opinión
• Resistiré… hasta la mitad   22
• Hijos del Subtítulo de los Últimos Días   149
• Tres nuevos secretos en la televisión   31
• The Wire, explicada por sus propios fanáticos   59
• Swingtown, el mejor episodio piloto en mucho tiempo   47
• Los nuevos diez mandamientos anti piratería   112
• Filántropos   40
• Kenneth, el muchacho de los recados en 30 Rock   29
• Las mejores series, detrás de escena   19
• ¿Alguien vio anoche El Síndrome de Ulises?   47
• Homer Simpson prohíbe la comedia Los Chávez   74
• ¿Ya no son cutres las series españolas?   71
• Dos que se van, y otras dos que llegan   34
• Videoblogs de ficción, cantera de futuras series   69
• De excelente a asqueroso: repasamos las nuevas series   53
• Qué culpa tiene el Tomate   116
• Radiografía urgente del mal llamado culebrón   80
• ShowView, para qué sirve y por qué lo esconden   83
• Dos reyes, magos de la comedia   40
• Inocente inocente... multiplicado por veinte   47
• La abuelita de Rosa Montero   354
• Este mes, la publi española es la mejor del mundo   41
• Sociópatas en el sofá   67
• ¿Y qué vamos a hacer cuando llegue la huelga?   71
• La Novena: Seinfeld ya ha sido subtitulada al 100%   34
• Las mejores series argentinas de estos tiempos   121
• Diez nuevas historias, de la mejor a la peor   68
• Comedias yanquis versus el resto del mundo serio   100
• Con "Desaparecida", apareció la buena TV española   81
• ¿De dónde es? ¿A qué dedica el tiempo libre?   59
• Diez buenos motivos para no suicidarse en 2008   45
• Todos los dramas que se nos vienen encima   27
• La sonrisa de Patricia versus el disgusto de Carmen   105
• Léase: probablemente, el guión era una mierda   96
• Quart: la historia del cura más veloz del mundo   110
• Señoras y señores, comienza la televisión de verdad   77
• Expectativas para 2008: lo bueno, lo malo y lo feísimo   52
• Hermanos y Detectives: mi apuesta para el otoño   74
• Prohibido adelantar: las mejores intros de hoy   88
• Las series en los 90: el principio de la revolución   102
• Los setenta del Nesquik y la tele en blanco y negro   35
• La tele de los ochenta que nos hizo tanto daño   79
• La 7ª temporada de Seinfeld ya tiene subtítulos   67
• Muchachada Nuí, la versión 2.0 de los chanantes   74
• En ocasiones veo series que aún no se emitieron   63
• Es un buen momento para hablar de Six Feet Under   93
• ¿No se te ocurre nada? Entonces molesta a un Obispo   65
• Las series con niños y el problema del estirón   46
• ¿Homer perdió la gracia o nosotros la inocencia?   90
• En el mundo hay 9 clases de espectadores de Lost   202
• Doncs que parlin en català, collons!   393
• La copia, la fotocopia y la endoscopia   69
• El boom de las familias disfuncionales   68
• Un poco de autocensura y enseguida volvemos   177
• Heroes, esa porquería para adolescentes   202
• La publicidad en medio de un chiste no es graciosa   133
• El fin de una década de mafia profunda   57
• Salva a tu madre y salvarás el mundo   55
• Las voces de Nicholson y Brando no son la misma   132
• ¿Qué más se puede esperar de la televisión?   124
  Series Recomendadas
• Sacrificios de familia... y de audiencia   40
• HBO hace teatro en la tele, ¡y también funciona!   76
• Pocoyó: dentro de 50 años, un clásico universal   49
• El espectador de Lost es un cornudo feliz   166
• Una serie con mujeres pero sin hombres demonio   54
• Mad Men es como ver a un perro tocar el piano   33
• Desde Nueva Zelanda, con amor y patetismo   27
• Coupling, una buena forma de pasar el invierno   47
• Si los abogados bailaran el mundo sería mejor   47
• Weeds: o cuando no sabemos si reír o llorar   41
• ¡Por fin una historia que se acaba para siempre!   62
• Californication no es una serie de sexo, es de amor   99
• Damages: la última obra maestra de la tele yanqui   117
• Los Simpson tuvieron sus antepasados: los Bundy   56
• Marihuana y adolescencia en los maravillosos '70   61
• Un hombre verde, muy alto, con la camisa rota   24
• Family Guy, un plagio que necesitábamos con urgencia   70
• La mejor miniserie del año está llena de caballos   40
• ¿Es posible mantener la amistad en tiempos de gloria?   28
• Merecidísimo premio para la mejor comedia del año   23
• Los Vengadores, la serie que miraban los abuelos   15
• La nueva Divina Comedia fue un fracaso de audiencia   94
• Los tiempos en que el espanto nos daba risa   21
• The Blues, o cuando en la tele ocurren maravillas   16
• Veinticuatro maneras de ser inmortal e indestructible   65
• Póngame una copa y yo le cuento mi vida entera   27
• House, o la soledad del hijo de puta genial   68
• Los tiempos en que Hitchcock hacía televisión   42
• Lesbiana tú eres, entre todas las mujeres   87
• ¿Así eran, realmente, las solteras de treinta años?   33
• La primera gran revolución sexual de la televisión   24
• Lo último de Ricky Gervais, el humorista patético   22
• El extraterrestre que llegó dentro de un huevo   18
• ¿Estoy loco, en coma o viajando por el tiempo?   38
• Este post se autodestruirá en cinco segundos   15
• Posiblemente, la serie que reemplazará a Friends   69
• La guerra, los médicos y el sentido del humor   15
• The Wire: todo lo contrario a una serie policial   50
• El mejor humor absurdo siempre viene de Inglaterra   30
• Grissom y el asesino de las miniaturas a escala   33
• El origen de Lost fue Gilligan perdido en una isla   25
• Larry David: un quijote judío, calvo y postmoderno   46
• El viejo truco de hacer humor para todo el mundo   33
• Geek: no nos reímos de ti, sino contigo   63
• ¿Puede un buen detective tener esa cara de idiota?   27
• La mejor serie de 2006 llegó bañada en sangre   34
• Los Tres Chiflados: clásicos e inmortales   41
• ¿Alguien sabe quién mató a Laura Palmer?   64
• Mr. Bean y el Dr. House, juntos en una comedia   36
• Cuatro paranoicos en Nueva York   29
• El hombre que no sabía demasiado   35
  Tutoriales
• Tutorial para ver series en alta definición   70
• ShowView, para qué sirve y por qué lo esconden   83
• Tutorial: una nueva vuelta de tuerca al streaming   39
• Mucho cuidado: material cien por ciento español   116
• ¿Qué me llevo a la playa en mis vacaciones cortas?   34
• Sea moderno, practique 'streaming' desde su hogar   110
• Cómo ver series sin usar el televisor   68
• Paso uno: encienda el ordenador   140

Sección 'Adaptaciones'

Hermanos y Detectives:
mi apuesta para el otoño

Telecinco estrenará en septiembre Hermanos y Detectives, adaptación de una serie argentina de gran éxito. ¿Funcionará aquí?
HERNAN CASCIARI - 24 de agosto, 2007
Enlace permanente » | Comentarios - 74

Telecinco ha comenzado a promocionar estos días Hermanos y Detectives, que se emitirá desde septiembre, para toda España, en horario central y día aún no definido. La serie, de la que ya hemos hablado en Espoiler, es la adaptación de un producto argentino de diez capítulos creado y dirigido por Damián Szifrón, el mismo de Los Simuladores (serie que adaptó la cadena Cuatro el año pasado).

Traigo hoy a cuento este inminente estreno porque es una de mis apuestas para la nueva temporada de otoño. Según mis cálculos, Hermanos y Detectives debería ser un éxito en el mercado español, así que lo vaticino con tiempo para que puedan ustedes vapulearme en octubre, cuando la quiten del aire por falta de público.

Cuando la cadena Cuatro compró los derechos (y realizó la adaptación) de Los Simuladores argentinos, pudimos confirmar dos sospechas interesantes: que en España hay más dinero para la producción de series, y menos calidad interpretativa. Con Hermanos y Detectives se descuenta que ocurrirá lo mismo.

Pero en este caso, sospecho, se ha elegido un poco mejor al reparto. Si bien es complicado sustituir a un actor de la calidad de Rodrigo de la Serna (protagonista de la oscarizada Diarios de motocicleta), le tengo mucha fe a Diego Martín en el personaje del policía Montero. Me gusta, sobre todo, que se haya elegido a un actor joven, virgen de protagónicos y fresquito. (Las cadenas suelen apostar, en estos casos, por caras conocidísimas y gastadas, como por ejemplo Jorge Sanz, ineficaz actor eternamente joven.)

Franco Montero, protagonista de la historia, es un joven policía soltero que trabaja en Homicidios sin sobresalir en absoluto. Un mal día muere su padre, y le deja como herencia un hermanastro con el que tendrá que convivir. Este niño, de diez años, además de ser una presencia inoportuna tiene un problema mayor: es superdotado. De a poco, el pequeño Lorenzo Montero comenzará a inmiscuirse en los casos de su hermano, resolviéndolos a todos como un minúsculo Sherlock Holmes de un metro de altura.

Ésta es la trama.

Una de las enormes trabas en la adaptación española ha sido, desde el principio del proyecto, conseguir un actor de diez años que pudiese fingirse superdotado. De hecho, cualquier niño actor que consiga imitar a un niño prodigio debería serlo en realidad. No se le puede pedir a un niño normal que semeje genialidad, del mismo modo que no puede pedírsele a un perro actor que maúlle como gato.

Por supuesto, el casting fue un fracaso, y éste era un fracaso grave, pues la serie entera dependía de este personaje infantil.

El mismo Diego Martín, que había visto la versión original, rechazó inicialmente el proyecto porque entendía que no iba a ser posible encontrar a un actor que hiciera el personaje del niño prodigio. Sólo cuando los productores le confirmaron la presencia del actorcillo argentino del original, Martín aceptó hacer el papel del hermano mayor.

El pequeño actor, llegado de Argentina y que ya está rodando en España, es Rodrigo Noya, un verdadero niño superdotado. Es conocido en la pantalla argentina desde hace más de siete años, cuando, siendo casi un bebé, participó de uno de esos programas en donde los niños conversan sobre temas de adultos. En España es tan, tan desconocido, que en la propia web de Telecinco lo apellidan Nova, mientras que en IMDB lo confunden con el director mexicano Rodrigo Moya.

Sin embargo Noya (con ene) ha tenido ya protagónicos importantes. Hace tres años fue convocado por Agresti para protagonizar la hermosa película Valentín, donde compartió cartel con Carmen Maura. También realizó otras pequeñas colaboraciones en televisión y cine, demostrando que es un excelente actor (en especial, de comedia).

Sospecho que la química entre Diego Martín y Rodrigo Noya será buena. No sé por qué, sólo lo intuyo.

La estética de Hermanos y Detectives (al menos la versión original) es un recurrente homenaje a las series de los años setenta. Desde los créditos iniciales hay muchas referencias a la vieja televisión. Las tramas son parecidas a la de los libros de nuestra juventud, ésos en donde un grupo de adolescentes o niños resuelven enmarañados misterios. Es una serie familiar, muy poco rebuscada y filosófica: un entretenimiento para después de cenar.

El mando a distancia, en una familia, es casi siempre del padre. Con suerte, de la madre algunos días. Pero si hay algún programa o serie que guste a los niños en horario central, que se quite todo el mundo. Los niños son, por la noche, los dueños del universo televisivo, si es que hay algo para ellos que puedan compartir con sus padres. Hermanos y Detectives es exactamente esa clase de producto.

Los dejo, en calidad de exclusiva porque lo he subido yo mismo, el S01E01 de Hermanos y Detectives (versión argentina), para que el espectador español conozca de primera mano el producto y pueda hacer comparaciones odiosas el mes que viene, cuando Telecinco estrene la adaptación española.

Hermanos y Detectives, S01E01 (Arg.)

• Para ver en pantalla completa, doble clic sobre la imagen en movimiento.
• Para descargar el episodio y verlo tranquilamente en la televisión, clic aquí.

La copia, la fotocopia
y la endoscopia

Hoy nos centramos en las series que han tenido su adaptación trasnacional y elegimos, de entre todas, las tres remakes que mejoraron al original.
HERNAN CASCIARI - 29 de junio, 2007
Enlace permanente » | Comentarios - 69

La mala noticia más escandalosa de las últimas semanas es que Telecinco adaptará una serie italiana que es, a su vez, una adaptación de CSI. Esto significa que cuando Grissom diga fuck!, más tarde habrá un actor en Roma diciendo cazzo! y un poco después José Coronado dirá coñe! Sí, amigos: porque para 'coronar' el bodrio, el Grissom español será el actor de los yogures. Qué asquete más grande.

Las autoridades de Telecinco tuvieron en sus manos la posibilidad de adquirir la franquicia real de CSI: Crime Scene Investigation. Es decir, coproducir —junto a la CBS— un "CSI Madrid" con todas las letras. Pero prefirieron decantarse por la idiotez, no fuese cosa que (sin querer) les saliese un producto de calidad. Pudiendo hacer una certera endoscopia quirúrgica, prefieren intentar la cutre fotocopia en blanco y negro. Allá ellos.

El último desastre notorio en la televisión española ha sido la adaptación de Married with children, de la que se emitió una primera temporada en Cuatro, con un share muy pobre. Los Bundy ibéricos se llamaron aquí los Camacho, y no hicieron reír a nadie. Fotocopia.

En Argentina hubo también una adaptación parecida, de peor calidad incluso, que sin embargo fue próspera en audiencia por arbitrarias razones de reparto actoral. Sin embargo, en el país sudamericano el intento de trasladar Desperates Housewives (allí se llama Amas de casa desperadas) mordió el polvo y resultó un fracaso de público. Tristes copias.

En la actualidad hay negociaciones para la adaptación argentina de Aquí no hay quien viva (sería la primera vez que España exporta una serie al mercado porteño), aunque, si me permiten el prejuicio, también fracasará. No entiendo por qué no compran directamente el producto orginal. Quizás el motivo sea que a veces Concha y la Pija aparecen en la misma escena, y eso en Buenos Aires es porno duro.

De todos modos, el espíritu de Espoiler no es únicamente la crítica quejosa. Nos gusta, además, ofrecer opciones y señalar aquello que sí ha tenido calidad y nos ha puesto de buen humor. Entonces vamos a recomendar tres adaptaciones trasnacionales que, en algunos casos, han superado a su versión original. Tomen nota y prepárense para la descarga.

Betty, de Colombia a Estados Unidos

Yo soy Betty, la fea (Colombia, 1999) fue la revolución universal de los culebrones. Obtuvo un éxito arollador en todos los países donde se emitió, tanto en América como en Europa y Asia. Y también rompió la estructura del novelón sentimental de la tarde. En Estados Unidos los ecos de este suceso llegaron con bríos de adaptación, y así nació Ugly Betty (2006) que es la segunda serie más vista de la temporada usamericana. Ventajas de la remake: es semanal, trasciende el culebrón, hay más dinero en la producción y las actuaciones son convincentes. Ventajas de la original: el acento colombiano, por supuesto.

• Ya se ha visto la primera temporada (23 capítulos en total). La segunda comienza en 2008.

Los Simuladores, de Argentina a España

Fue tal el éxito de Los Simuladores (Argentina, 2002) que sus reposiciones siguen generando picos de audiencia en Buenos Aires. Se grabaron 24 episodios que son muy lentos de descargar vía p2p (¡pero inténtenlo!) La versión española —por la que yo no apostaba una moneda a priori— fue lo mejor que hizo la TV ibérica en los últimos tiempos. Cuatro, sin embargo, no pudo seguir produciéndola. Ventajas de la original: las actuaciones son insuperables, comenzando por Diego Peretti. Ventajas de la remake: está rodada como dios manda, en 16:9, y posee un excelente casting de secundarios, donde resalta Nacho Vidal para el personaje del malvado de la serie.

• La versión original consta de 24 capítulos (dos temporadas). No habrá tercera.

The Office, de Inglaterra a Estados Unidos

Aquí posiblemente difiera con la mayoría, pero debo ser sincero: a mí me gusta más The Office US (2005) que la original The Office UK (2001). La versión inglesa de la serie es magnífica, pero está muy centrada en el personaje del jefe (un maravilloso Ricky Gervais). La adaptación estadounidense asumió un enorme riesgo, y creo que venció: trasladó el eje narrativo a múltiples flancos, sin perder la fuerza original. Recomiendo ambas, efusivamente. Y si me perm