Papeles Perdidos

Babelia en Guadalajara 2011 / La cara de los secretos 4

Acceso y divulgación de la literatura en América

Por: Winston Manrique Sabogal30/11/2011

Los escritores latinoamericanos saben poco unos de otros. La legendaria incomunicación entre los 19 países del continente hace que los libros que se publican en un lado no se conozcan en otro, lo cual lleva a que los autores permanezcan de alguna manera aislados. Aunque Internet ha servido de atajo, mientras España se fortalece como altoparlante de lo que hay o no hay que leer. Estas son algunas de las conclusiones a que han llegado otros tres autores en esta cuarta entrega de la serie de vídeos La cara de los secretos. Así, los autores que hoy entran en este escenario virtual de Babelia en Guadalajara 2011, son:

Eduardo Varas (Ecuador, 1979)

Andrés Burgos (Colombia, 1973)

Emiliano Monge (México; 1978)

Esta serie presenta a los 25 autores secretos por los que apuesta la 25ª Feria Internacional del Libro de Guadalajara, FIL. Y con ellos se amplía el panorama de la literatura latinoamericana contemporánea. Tres nombres que podrían tener más presencia internacional. Una aproximación a este tema lo abordé el sábado 19 de noviembre en Babelia, dedicado a la FIL, en el artículo La nueva cartografía de la literatura en  América Latina.

Cada día entre dos y cuatro de ellos charlarán entre sí sobre un tema diferente, con la idea de que al final de la serie, el domingo 4 de diciembre, hayan levantado una especie de cartografía oral de la creación literaria hispanohablante más actual, con todos sus análisis, dudas y perspectivas.

comentarios 6

6 Comentarios

Publicado por: maria Soberon 30/11/2011

Y qué pasa con los audilibros en español? Como profesora de español en EE.UU estamos esperando la literatura española en audiolibros narrada en un español neutro.

Publicado por: essay writing 30/11/2011


Si los soportes físicos desaparecieran no sería por eso, sino porque la gente no los querría, ya sea porque ocupan un espacio que no se desea "malgastar" así o porque no se quiere comprar un disco entero, sino canciones sueltas, y para eso el soporte físico no vale.

Publicado por: GamezCelia 30/11/2011

¿Me recuerda al Chavo del Ocho? Espero que Ecuador tenga mejores intelectuales.

Publicado por: Retsigam 30/11/2011

¿Dónde queda Méxicvo? ¿Qué significa literalía y altoparlente?

Publicado por: jOSÉ fERNÁNDEZ BELMONTE 30/11/2011

Me fascina la literatura iberoamericana. La deberíamos cuidar y mimar entre todos. Es un tesoro que debe estar al alcance de todos. Os regalo un relato, con la ilusión de que os guste. Un abrazo desde Murcia, España.

Publicado por: Libros 30/11/2011

Una idea estupenda! No tiene por qué haber una sola voz que enuncie qué leer y qué no. De 19 países pueden salir lecturas interesantes que seguro enriquecerán a todas las personas que aman la lectura.

Verifica el comentario

Vista previa del comentario

Esto sólo es una vista previa. El comentario aún no se ha publicado.

Ocupado...
Your comment could not be posted. Error type:
Se ha publicado el comentario. Publicar otro comentario

Las letras y números que has introducido no coinciden con los de la imagen. Por favor, inténtalo de nuevo.

Como paso final antes de publicar el comentario, introduce las letras y números que se ven en la imagen de abajo. Esto es necesario para impedir comentarios de programas automáticos.

¿No puedes leer bien esta imagen? Ver una alternativa.

Ocupado...

Publicar un comentario

BABELIA

Sobre este Blog

Papeles perdidos es un cajón de sastre de la cultura y la creación, elaborado por el equipo que hace cada semana Babelia, la revista cultural de EL PAÍS. Es el blog literario de este periódico que busca acercar el universo del libro a sus lectores. Como dijo alguien sobre la cerveza de botella y la de barril, "lo mismo, nomás que diferente".

El País

EDICIONES EL PAIS, S.L. - Miguel Yuste 40 – 28037 – Madrid [España] | Aviso Legal