Publicar un comentario

Los comentarios están moderados y no aparecerán en el blog hasta que el propietario los apruebe.

If you have a TypeKey or TypePad account, please Inicia sesión

febrero 2009

lun. mar. mié. jue. vie. sáb. dom.
            1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28  

« Mercenarios, el segundo ejército en Irak | Inicio | Orson Welles, el hombre orquesta »

19 julio, 2007 - 01:00

Bilingüismo de facto

Podría comenzar este artículo presentándonme, hablando del estupor que puede causar el que aparezca en este lugar un artículo firmado por alguien a la insultante edad de 19 años. Pensé en hacerlo criticando a todos aquellos que generalizan a mi generación, tachándola prácticamente de cocainómanos que rondan esquinas infestas. Pero no lo haré, no pretendo desunir y crispar con este artículo. Nada más lejos.

Andrés Milleiro

BLOG INVITADO: ANDRÉS MILLEIRO

  • Dirección: http://www.andresmilleiro.info/blog/
  • Autor: Andrés Milleiro
  • Descripción: " Blog de un gallego apasionado en Salamanca amante de Internet, centrándo en el diseño de blogs."

Creo en el bilingüismo. He nacido en Galicia, un territorio bilingüe, antaño completamente gallegoparlante pero que, por unos u otros motivos en parte se castellanizó, donde ahora  en mi generación vuelva a coger fuerzas nuestro idioma. Somos afortunados de, como habéis visto, poder haber vivido las más variadas situaciones lingüísticas y, por ende, haber aprendido o haber escarmentado.

Como era de esperar, he recibido bastantes críticas en mi blog, sobre todo en algún momento tachándome de españolista, sobre todo de gente que no me conoce. Reconozco que me ha tentado en más de una ocasión el poner en el blog como idioma principal el gallego y no el castellano como ahora, pero los datos de suscritos a uno y otro feed RSS hacen que mantenga como idioma el que tiene más lectores, y creo que es algo lógico.

Apuesto por el bilingüismo porque pienso que las dos lenguas debemos convivir en armonía, pero sin inclinarme por el bilinguismo armónico que propugnaba el gobierno de Fraga en las aulas y nunca se ha cumplido realmente pues sólo se daba en gallego la asignatura de gallego. Pero tampoco quiero politizar demasiado el tema, porque es de este modo como empieza la crispación, el insulto o el menosprecio.

Es difícil, bastante difícil escribir un blog bilingüe, sobre todo a la hora de publicar vídeos en los que salgo hablando o al tener que traducir entradas largas como alguna de mis entrevistas, pero he tenido grandes momentos en los que se ha reconocido mi trabajo, como mi puesto de finalista en los Premios 20 Blogs como Mejor Blog escrito en lengua constitucional distinta del castellano. Creo que alguna de las cosas que he conseguido con mi blog, entre ellas poder coger este pequeño megáfono es porque tengo un blog bilingüe, y eso es un pequeño rasgo de originalidad.

Ata logo, gero arte, a reveure, hasta luego.

Comentarios

Isabel, creo que a la gente se le puede hacer pensar sin necesidad de crispar ni de enfadarla, que para eso ya está nuestra clase política.
Un saludo.

"no pretendo desunir y crispar con este artículo", y si desunes ¿qué pasa? ¿qué miedo hay ahora por ofender a la gente, por decir lo políticamente correcto? Pues mira, si desunes y crispas con tu opinión a la gente mejor, así les haces un favor, porque les haces pensar. Punto. Y ¡Basta ya de buen rollito macabeo!

TrackBack

URL del Trackback para esta entrada:
https://www.typepad.com/services/trackback/6a00d8341bfb1653ef00e009956b308833

Listed below are links to weblogs that reference Bilingüismo de facto:

Prisacom S.A. - Ribera del Sena S/N - Edificio APOT - Madrid [España]