Y… ¿dónde queda el Sáhara?

Sobre el blog

Intentar mostrar la riqueza de la cultura saharaui. Ese es el objetivo de este espacio. Una cultura nacida de la narración oral, de los bellos paisajes del desierto, de las vidas nómadas y el apego a la tierra, de su origen árabe, bereber y musulmán, de sus costumbres únicas y de la relación con España que se remonta a más de un siglo. Una cultura vitalista, condicionada por una historia en pelea por la supervivencia desde 1975. Coordina Sukeina Aali Taleb

Sobre los autores

Sukina Aali-Taleb Hija del exilio, Sukina Aali-Taleb nació en Madrid por casualidad, de padre saharaui y madre gallega. Es miembro del grupo de escritores La Generación de la Amistad Saharaui y coautora del libro "La primavera saharaui, los escritores saharauis con Gdeim Izik", tras los acontecimientos de El Aaiún, en 2010. Periodista y profesora de Lengua Castellana y Literatura en institutos públicos de Madrid. Como no puede ser de otra manera, apoya al Frente POLISARIO en proyectos de ayuda a su pueblo, refugiado y abandonado a su suerte en Tinduf (Argelia), desde hace cuatro décadas.

Roberto MajánRoberto Maján, ilustrador. Le gusta decir que fue el último humano nacido en su pueblo; piensa que eso lo hace especial. Y que su abuela se empeñó en llamarle Roberto en memoria de Robert Kennedy asesinado cuatro días antes. En la época en que nació y se bautizó, el Sahara era español, en el mal sentido de la palabra. El lo sabía por las cartas que recibía de su tío Ramón, destinado allí en su servicio militar. Los sellos que las franqueaban prefiguraron el universo imaginario que tratará de recrear en las imágenes de este blog.

Bahia Mahmud Awah Bahia Mahmud Awah. Escritor, poeta y profesor honorario de Antropología Social en la Universidad Autónoma de Madrid, natural de la República del Sahara Occidental. Nacido en los sesenta en la región sur del Sahara, Tiris, la patria del verso y los eruditos. Cursó estudios superiores entre La Habana y Madrid, donde reside. Pertenece al grupo de Escritores Saharauis en lengua castellana.

Willy Veleta Willy Veleta. Willy Veleta consiguió su licenciatura de periodismo de una universidad estadounidense (ahí queda eso) y ha trabajado en todos los canales privados de TV en España… de los que huyó cuando se dio cuenta de que querían becarios guapos. Ahora es profesor de periodismo en inglés y prepara su tercer libro, una novela sobre los medios.

Liman Boicha Liman Boicha. Se licenció en Periodismo en la Universidad de Oriente en Cuba. Después de una larga ausencia regresó a los campamentos de refugiados saharauis y durante cuatro años trabajó en la Radio Nacional Saharaui. Actualmente reside en Madrid. Ha publicado Los versos de la madera y ha participado en varias antologías de poesía saharaui: Añoranza, Um Draiga, Aaiún, gritando lo que se siente, entre otras. Forma parte del grupo poético Generación de la Amistad Saharaui y es miembro de la Asociación de Escritores por el Sahara-Bubisher.

Larosi Haidar Larosi Haidar. Tras el alto el fuego, se instaló en Granada, donde se licenció y doctoró en Traducción e Interpretación. Actualmente es profesor de esta misma disciplina en la Universidad de Granada y ha publicado varios trabajos relacionados con la cultura saharaui. También ha participado en varias antologías de poesía saharaui.

1000 voces para un poema

Ver todos los fragmentos »

Archivo

agosto 2024

Lun. Mar. Mie. Jue. Vie. Sáb. Dom.
      1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31  

La mariposa

Por: | 27 de diciembre de 2013

Mariposa

El susurro de las nubes alcanzaba el Corazón de Zaa-zaiat mientras que en otras regiones del Sahara la sequía había diezmado rebaños y devorado hasta el matiz verde que había en los árboles, y algunos animales dejaban para siempre sus esqueletos como señales bajo las ramas de las acacias espinosas.
 
Dos años esperó el marido y dos años esperó Trel-lu, pero todo seguía igual, como la primera noche, cuando Trel-lu acató la voluntad paterna de casarse con su primo. Ella lo repudió en secreto y nunca se acercó a su lecho. En las noches en las que él aparecía, ella se acostaba la última, se llevaba unas mantas de la jaima y se dormía en la cocina. Por la mañana se despertaba la primera para que nadie sospechara.  Jamás el marido intentó obligarla, pensando que con paciencia podría ablandarla.

Seguir leyendo »

Antropólogo en prácticas. Literatura

Por: | 20 de diciembre de 2013

Nuestro antropólogo en prácticas, Willy Veleta, investiga sobre literatura saharaui con la ayuda del escritor Bahia M. Awah, en la presentación de su libro El sueño de volver. Willy se interesa por la literatura, la cultura y también por el bombín del poeta!

 

Podéis seguir todos nuestros vídeos en el canal ANTROPÓLOGO EN PRÁCTICAS

Sidi Mohamed Daddach, el Mandela saharaui

Por: | 18 de diciembre de 2013


Sidi Mohamed Daddach_01

Esta entrada ha sido escrita por Juan Carlos Gimeno Martín, Doctor en Antropología Social en la Universidad Autónoma de Madrid.


Ha muerto Nelson Mandela. “Una conmoción para el mundo” la muerte de este “líder histórico de la humanidad”, dicen los medios de comunicación, los mismos medios que miran hacia otro lado cuando se trata de la autodeterminación del Sahara Occidental. Mandela, como todo Sudáfrica ha sido siempre un aliado de la causa saharaui, un hombre digno, coherente en la defensa de los principios de la libertad y autodeterminación.

A Sidi Mohamed Dadach, se le conoce como el “Mandela saharaui”  Como Mandela, Dadach ha dedicado su vida a la lucha por la libertad. Si algo ha hecho líder histórico de la humanidad a Mandela, es la capacidad para mostrar al mundo que la lucha contra el apartheid no era lucha de los bantús y otras tribus africanas de Sudáfrica contra el privilegio blanco, sino una lucha de la humanidad entera por sus propios principios. También Sidi Mohamed Dadach está empeñado en mostrarnos que la lucha por la autodeterminación del pueblo saharaui no es una lucha que sólo es importante para las mujeres y los hombres saharauis, sino que lo es para todos nosotros porque es la lucha en la defensa del principio mismo de nuestra libertad como colectivos humanos, como pueblos.

Seguir leyendo »

Antropólogo en prácticas. Leyendas saharauis

Por: | 13 de diciembre de 2013

Hoy hablamos de una historia muy curiosa que conoce todo el mundo en el Sahara. La historia del niño avestruz. Para ello, hemos contado con la colaboración del periodista Iñaki Berazaluce. La charla transcurre en el mejor marco posible, el Museo Nacional de Antropología en Madrid. ¿Verdad o leyenda?, se pregunta nuestro antropólogo en prácticas, Willy Veleta.

  

Podéis seguir todos nuestros vídeos en el canal ANTROPÓLOGO EN PRÁCTICAS

Zoila, mi madre cubana

Por: | 11 de diciembre de 2013

El niño y la jaima_Nanna Bachir

                                                                                        Ilustración de Nanna Bachir

Esta entrada ha sido escrita por Mohamed Salem Abdelfatah, Ebnu, miembro del grupo de escritores la Gerenación de la Amistad Saharaui.

 A la memoria de Zoila Lubián León, mi madre cubana

En el número 9 de la calle Almendares, en el municipio Plaza, vivía Zoila, una admirable mujer cubana. La conocí a principios de enero de 1979 en la cuidad de la Habana, en el pasillo de una sala del Hospital Materno Infantil Ángel Arturo Aballí. Estaba tiritando de fiebre debajo de una frazada azul en medio del pasillo, donde habían instalado mi cama, porque dentro no había sitio.

-    ¿Eres Mohamé?
Asentí sin fijarme mucho en quién me preguntaba.
-    Soy Zoila, vengo de parte de Baldomero.

Estuvo mucho tiempo hablándome, mientras yo la miraba, con la colcha hasta las mandíbulas. No entendía mucho de lo que me decía y ya apenas recuerdo sus palabras, sin embargo lo que no he podido olvidar es la paz que radiaba su rostro y la confianza que me despertó su sonriente mirada.

 

Seguir leyendo »

Antropólogo en prácticas. Cultura

Por: | 06 de diciembre de 2013

Nuestro antropólogo en prácticas, Willy Veleta, hoy está de suerte, la ministra de Cultura saharaui, Jadiya Hamdi, nos recibe para hablarnos de los cometidos de su ministerio. Willy, con su natural curiosisdad, interroga a nuestra ministra.

 

  Podéis seguir todos nuestros vídeos en el canal ANTROPÓLOGO EN PRÁCTICAS

Carta de los escritores saharauis al Parlamento Europeo

Por: | 04 de diciembre de 2013

Los escritores saharauis, miembros de la Generación de la Amistad Saharaui, remiten al Parlamento Europeo su parecer ante la inminente firma del Acuerdo de Pesca entre la UE y Marruecos. Su petición la trasladan al Parlamento Europeo con imágenes.

 

 

Carta de los Escritores Saharauis Generación de la Amistad dirigida a los miembros del Parlamento Europeo. No al expolio de los recursos naturales saharauis. No al Acuerdo de Pesca UE-Marruecos

Madrid, diciembre de 2013

“El exilio es la grieta imposible de cicatrizar impuesta entre un ser humano y su lugar natal, entre el yo y su verdadero hogar: nunca se puede superar su esencial tristeza”, Edward Said.

Como escritores saharauis en el exilio, nos dirigimos a ustedes, eurodiputados, para expresaros nuestra indignación ante un inminente atropello a la legalidad internacional que pueden aprobar en las próximas semanas o meses: incluir los recursos naturales saharauis en un acuerdo de pesca con Marruecos, que ocupa desde 1975 parte de nuestro territorio.

Las cifras de ocupación del  Sáhara Occidental son testarudas, la costa saharaui con sus playas y sus arenas, llora hoy desnuda, y sus hijos solo conocen un mar de dunas. Los peces del mar llegan dentro de una lata, en una caravana de ayuda humanitaria, que recorre parte de Europa y África; y los niños sólo conocen el mar Mediterráneo y las vacaciones en paz, y los campamentos del exilio en Argelia.

Seguir leyendo »

El País

EDICIONES EL PAIS, S.L. - Miguel Yuste 40 – 28037 – Madrid [España] | Aviso Legal