Papeles Perdidos

Babelia en Guadalajara 2011 / Diálogo

Herralde, Grande y López Lamadrid debaten sobre el futuro incierto del libro

Por: Winston Manrique Sabogal30/11/2011

 

"Lo que se está penalizando es la literatura de calidad y el ensayo serio. (...) La pregunta ahora es saber hasta cuándo podrán aguantar las librerías", advierte Jorge Herralde, editor de Anagrama.

"Dependemos cada vez más de un solo libro, de que se convierta en best-seller", reconoce Ofelia Grande, editora de Siruela.

"Lo que está en peligro es  la venta de los libros del fondo. (...) Se exagera en el alarmismo frente a la piratería", asegura Claudio López Lamadrid, de Random House Mondadori.

"América Latina parece ser ahora la salvación a la crisis del sector", coinciden los tres editores.

Son algunas de las declaraciones que forman parte del diálogo que he propiciado entre estos editores españoles con una presencia importante en todo el mundo hispanohablante. Herralde, Grande y López Lamadrid aceptaron la invitación de participar en este escenario virtual que es Babelia en Guadalajara 2011, para establecer un debate sobre el libro ante la crisis económica y del propio sector bifurcado en lo analógico y digital, la alteración de la cadena de valor del libro y la casi jubilación de un negocio editorial centenario. Un panorama sembrado de dudas e incertidumbres y analizado desde la autocrítica, con algunas revelaciones sobre estrategias respecto a las negociaciones con los agentes, en un ambiente desenfadado y con humor.

El encuentro se llevó a cabo ayer en el stand de EL PAÍS, en la 25ª Feria Internacional del Libro de Guadalajara, FIL; y se produjo a 24 horas de que Amazon-Kindle oficializara su anunciado y ¿temido? desembarco en España, como plataforma del mundo hispanohablante. El septiembre Babelia dedicó una de sus portadas  a la llegada inminente de las tres grandes librerías virtuales: Amazon, Google y Apple. Así se fortalece un mundo dual que transforma por completo el sector y del cual sale beneficiado el lector.

El resultado de este encuentro entre Grande, Herralde y López Lamadrid es una conversación desenfadada, con humor, clarificadora, y por momnetos reveladora, de cómo ven ellos el futuro del libro en el mundo hispanohablante. Sus palabras muestran una parte de la crítica situación que vive el negocio editorial. Parte del problema, según Ofelia Grande, es que "el libro es rentable si hay mucho volumen y ahora eso está en veremos".

Mientras tanto Herralde advierte de que con esta situación "lo que está penalizado es la literatura de calidad y se da la paradoja de que el formato de bolsillo ha bajado en las ventas".

Tres de las conclusiones del debate son:

1- Más prudencia y cautela en la edición,

2- digitalizarlo todo cuantro antes para evitar la piratería y

3- pensar más en el lector.

Y una cuarta sería que América Latina se muestra como la salvación, aunque allí el problema de la digitalización del libro es estructural, ante la falta de unos canales óptimos de la Red. Al igual que Amazon, Google y Apple tienen claro que la pelea por el futuro del libro en español no se libra en un territorio geográfico concreto sino lingüísico.

Los invito a que vean este diálogo que te ofrecemos en exclusiva, aquí en este escenario virtual, Babelia en Guadalajara 2011.

DialogoHerraldeGrandelamadridconWinstondepie
Imagen
: Winston Manrique Sabogal (de pie), Ofelia Grande, Jorge Herralde y Claudio López Lamadrid. (foto de Saúl Ruiz)

 

comentarios 15

15 Comentarios

Publicado por: Javier Rodríguez Álvarez 30/11/2011

Seguirán las librerías que aporten algo al lector, como recomendaciones y un buen fondo editorial, algo que las diferencie de las grandes superficies y que no encuentren en lo digital. Y hablando de digital, ¿no os habéis planteado que el mayor enemigo de la literatura en papel no son los e-books, sino los iPods y teléfonos con muchos juegos y twuíteres?

Publicado por: Raúl Guerrero 30/11/2011

Sería interesante una transcripción del diálogo

Publicado por: escritor 30/11/2011

Tengo el agrado de presentar en www.amazon.es mis obras en formato e-book para Kindle y otros soportes que he publicado con sumo éxito en Amazon USA en lengua castellana. Las encontrarán al escribir ”Adolfo Roberto Silberman”, mi nombre, en www.amazon.es . Mis novelas y cuentos de valor medio de 4 Euros, incluyen aventura, romance, sexo, suspense y comicidad. He sido galardonado con el Premio Novela AMIA. Así también, recomiendo al lector adulto el e-book de la escritora Ana Conchana “Aroma de Coito Fresco”, una obra HOT con mucho sexo, romance y aventura.

Publicado por: Juan 30/11/2011

alguien sabe de quien es el tecno del inicio y al final de vídeo?
gracias

Publicado por: Amalia abandonada 30/11/2011

La conversación fue muy interesante pero la dicción de la mujer (O. Gramde) es espantosa, empeorada por el ruido del local. ¿No podríais advertirle a los futuros participantes que por favor hablen claro, que se hagan cargo que están frente a una cámara?

Publicado por: vIOLETA 30/11/2011

¡Editar y publicar traducciones a precios irracionales NO es negocio en España! Vaya qué pena, estoy con la chica que dice "miren al producto nacional" algunos hasta sabemos leer y escribir -solo que después de dos carreras y dos idiomas no podemos pagar 22 euros por una novela de calidad que casualmente se encuentra en las bibliotecas-
¿No es Alemania país invitado en Guadalajara? ¿Han preguntado cuántos libros de segunda mano se venden en este país? ¿Han preguntado los precios en el mercado de las diferentes editoriales y colecciones?
¿Se han planteado señores editores españoles que la poesía y los textos clásicos merecen ediciones bilingües? ¿Saben ustedes que un libraco de 500 páginas en papel malo y con pastas duras es difícil de sostener abierto? ¿Qué tal dos volúmenes bien engomados y con un papel un poquito más flexible?. Y si se quejan de los gustos del público, dejen de publicar réplicas y epígonos mal escritos del Nombre de la Rosa!
A mí personalmente me queda casi todo por leer y de lo que he leído mucho por releer; como el libro -objeto estético y simbólico- es y ha sido uno de los grandes amores de mi vida, no pienso abandonarlo por un trasto con pantalla líquida, no al menos para leer literatura, pero mientras no pueda pagarme los libros que deseo, tendré que seguir sacándolos de la biblioteca.

Publicado por: Jorge pereira 30/11/2011

Parecen que se encuentran atrasados de noticias, o no quieren decirlo. No se necesita un equipo Kindle. Basta con bajar el programa gratis de Kindle para las PC (o los Iphone) y puedes leer miles de libros gratis o comprarlos en Amazon.
Pero, no es el único que ofrece libros digitales, hay otros programas para las PC y el Iphone, como iBooks o Stanza.

Publicado por: alfonso 30/11/2011

En Mexico urge que llegue cualquiera de las tres librerias electronicas, con la gran idea que tuvieron nuestros imbeciles legisladores de aprobar la ley del "precio unico", es imposible encontrar libros buenos que sean baratos. Ejemplo, el libro bibliografico de Bill Gates cuesta alrededor de 420 pesos (36 dlls), mientras que si lo compras como e-book en amazon lo consigues por solo 12 dlls...y en español.

Publicado por: Humberto Martínez 30/11/2011

Lo más importante es lo que dice Herralde de que se está penalizando culturalmente al libro de calidad. Por desgracia eso tiene que ver con el nivel de la educación y la cultura. Hay una fuerte decadencia.

Publicado por: ferni 30/11/2011

es una buena nota pero en la proxima graben en otro sitio el sonido de atras es espantoso

Los comentarios de esta entrada están cerrados.

BABELIA

Sobre este Blog

Papeles perdidos es un cajón de sastre de la cultura y la creación, elaborado por el equipo que hace cada semana Babelia, la revista cultural de EL PAÍS. Es el blog literario de este periódico que busca acercar el universo del libro a sus lectores. Como dijo alguien sobre la cerveza de botella y la de barril, "lo mismo, nomás que diferente".

El País

EDICIONES EL PAIS, S.L. - Miguel Yuste 40 – 28037 – Madrid [España] | Aviso Legal