Papeles Perdidos

Los 20 libros de 2012

Por: Javier Rodríguez Marcos28/12/2012

JudtMagánPeticionImagenCA7PSVLR

El historiador Tony Judt, retratado en Madrid en 2006 por Luis Magán.

"Un historiador sin opiniones no es muy interesante, y sería muy extraño que el autor de un libro sobre su propio tiempo careciera de una visión intrusiva de la gente y las ideas que lo protagonizaron". Esto decía el historiador Tony Judt para explicar la personalísima mezcla de erudición y opinión con la que tejió sus grandes ensayos. Uno de ellos, Pensar el siglo XX, ha sido elegido mejor obra literaria de 2012 dentro de una encuesta en la que ha participado más de medio centenar de críticos, colaboradores y periodistas de Babelia, la revista cultural de EL PAÍS, que dedica mañana su portada a los libros, exposiciones y discos de 2012.

Okpensar-siglo-xx_grandeEditado por Taurus con traducción de Victoria Gordo del Rey, Pensar el siglo XX reúne las conversaciones que el ensayista británico mantuvo en 2009 con su colega Timothy Snyder, que define el resultado como “un libro de historia, una biografía y un tratado de ética”. Como recuerda el ensayista e historiador de la literatura José-Carlos Mainer —que mañana analiza en Babelia el libro elegido—, pese a todo lo que tuvieron de "cámara de los horrores", lo esencial de los últimos 100 años no fueron para Judt las guerras ni los conflictos identitarios sino los debates que desembocaron en Estados democráticos fuertes, "con una fiscalidad alta y activamente intervencionistas, que podían abarcar sociedades de masas complejas sin recurrir a la violencia o la represión".  O sea, justo lo que hoy está en la UVI de la política. En 2012, sostiene Mainer, hubo otros libros “excelentes”, pero “ninguno nos habla tan claramente de la estirpe rahez del poder financiero y de la estupidez de sus corifeos políticos y periodísticos, dedicados al resignado masoquismo (los sacrificios nos harán dignos de la felicidad futura) y al cuidadoso desmantelamiento de aquello que, desde hace más de 100 años, tanto ha contribuido a la libertad y la dignidad de los seres humanos”.

Con Judt a la cabeza, entre los 20 libros más destacados de la lista de Babelia hay títulos de todos los géneros literarios:

OkabsolucionNarrativa en español: Absolución, de Luis Landero (Tusquets), Cuentos completos, de Juan José Saer (El Aleph); Las leyes de la frontera, de Javier Cercas (Mondadori);  Mala índole, de Javier Marías (Alfaguara); El tango de la Guardia Vieja, de Arturo Pérez-Reverte (Alfaguara);  La hija del Este, de Clara Usón (Seix Barral); Ayer no más, de Andrés Trapiello (Destino).

Narrativa traducida: Antigua luz, de John Banville (Alfaguara. Traducción de Damià Alou); Ciudad abierta, de Teju Cole (Acantilado. Traducción de Marcelo Cohen);  Barrio perdido, de Patrick Modiano (Cabaret Voltaire. Traducción de Adoración E. Rodríguez).

Continuar leyendo "Los 20 libros de 2012" »

comentarios 14

Segundas oportunidades

La caída centroeuropea en 'Una letra femenina azul pálido', de Franz Werfel

Por: EL PAÍS28/12/2012

J. ERNESTO AYALA-DIP

Una-letra-femenina-azul-pal-Hace ya bastantes años, por no decir algunas décadas, alguien me preguntó si había leído algo de Franz Werfel. Yo le contesté que no, pero que sí había leído algunas cosas de Franz Kafka. Es verdad, eran tocayos, me contestó mi interlocutor. Y también los dos nacidos en Praga y de habla (y escritura) alemana, agregó, además de amigos. Así fue cómo conocí la existencia de Franz Werfel. Poco a poco fui sabiendo más sobre este escritor. Por ejemplo, que se había casado con la viuda de Gustav Mahler. Que había tenido que huir de Alemania debido a las leyes raciales de Hitler. Que había muerto en 1945 en su definitivo exilio norteamericano. Que era de origen judío y que había escrito una monumental novela sobre el exterminio de millones de armenios a manos de los turcos a principios del siglo veinte. Precisamente esta novela fue la segunda suya que leí: se trataba de la monumental Los cuarenta días del Musa Dagh (1933). El nombre de Werfel se me  quedó grabado y no fue hasta unos años más tarde que leí por primera vez a Werfel. Se trataba de Una letra femenina azul pálido, novela que publicó en 1941. Sobre ella tengo datos contradictorios. Gente mucho más conocedora que yo de la literatura en lengua alemana, me comentaron que esta obra la publicó Werfel en su breve exilio en Buenos Aires. Curiosamente no encuentro en ninguna referencia biográfica sobre esta circunstancia: su estadía en la capital argentina. Sin embargo, Roberto Calasso en “Cien cartas a un desconocido” da por cierto este dato escribiendo textualmente: “Esta historia (se refiere a la novela que hoy convoco para su segunda oportunidad), formalmente perfecta, publicada por Werfel en su exilio de Buenos Aires, en 1941, se lee hoy como un amargo gesto de despedida de Viena y de toda la cultura centroeuropea, casi una natural continuación de los cuentos del último Arthur Schnitzler”.

Continuar leyendo "La caída centroeuropea en 'Una letra femenina azul pálido', de Franz Werfel" »

comentarios 1

BABELIA

Sobre este Blog

Papeles perdidos es un cajón de sastre de la cultura y la creación, elaborado por el equipo que hace cada semana Babelia, la revista cultural de EL PAÍS. Es el blog literario de este periódico que busca acercar el universo del libro a sus lectores. Como dijo alguien sobre la cerveza de botella y la de barril, "lo mismo, nomás que diferente".

El País

EDICIONES EL PAIS, S.L. - Miguel Yuste 40 – 28037 – Madrid [España] | Aviso Legal